 | 主要语言特征 语音方面 ①声母:各地闽方言的声母比较一致,大都只有15个,称为"十五音"系统
) u. Q U7 B, g: H 不少声母保留了上古汉语的特点: ( S: ~+ j1 x! D. {, _+ N' Z
+ D( q- i% [$ r
6 V; a* p- P9 U
a.没有唇齿声母f,古非敷奉声母字口语中一部分读为p-、读书音则为h-(或x-)" [2 _2 V- @* a$ r# z/ K
即所谓"轻唇归重唇". Z E, g2 x. v& F
& V/ ]; p, Z, H; I! E
) o% Y! r$ {, z1 n& C, ]: d
3 m8 @: O# \% |/ ^3 m1 k8 k
b.古知彻澄声母字6 ?' a4 j4 f, A& {( j$ }1 {% |* M- I. E
多读t-、即所谓"舌上归舌头"
: d6 e3 x3 J8 j4 D' m: Q 1 G7 ] |7 B$ g
( W/ P5 i3 k0 ^% v. ~3 W+ }9 t' P. i0 o$ \
c.古全浊声母并奉定从澄群字多读为不送气清音声母
; v" P" L; D6 X+ ]7 o* [; G) ~少数读为送气的也很一致
/ H! z% J& z, h
8 I, Q1 D) R+ x0 k- x2 e# d
2 m7 A% T9 F7 i3 T9 X7 A
+ ?6 O8 m$ k( x2 x6 f9 Q# x d.古匣母部分字闽方言口语读为k-或零声母5 j$ N4 \. D$ G2 W
* t2 S% \! m& c0 K9 [% f2 F( V
2 B9 p* t) H1 v( F; p
, h* e( M. j* T6 G e.古照组声母字与古精组字混读
. L. z8 M2 T9 g$ K) P3 J
. u Z8 D! k# ]1 l, {% l& _5 Y- m0 I8 T. f+ L: |
- Y) [8 g* R3 j( w9 G" `- u ②韵母:闽方言各地在韵母方面存在着较大的差别' P! ]1 j# p+ S8 E b" k* _5 }
主要表现为: & T$ }' Y& _/ \- e7 H* u
+ i' Q* ?- l8 e9 O C
4 H5 K4 t$ \" t+ K# n2 J! Y0 O
a.闽方言的韵母不同程度地保留了古音中的鼻音韵尾和塞声韵尾
" q$ C2 L+ [4 [' Z 其中闽南方言保留较为完整
5 {' o( C4 o$ I闽东方言、莆仙方言保留较少
9 L% |8 p- n, {/ S4 O" Y+ Y闽北方言和闽中方言则几乎已无塞声尾韵而只有鼻音尾韵了
, y6 W! M8 @4 R! {/ w8 l! r8 j
0 b, E" {$ a& {$ k7 p* [( ~
3 K) D2 N4 `6 o5 u7 U5 ]4 [8 {6 a3 w1 `& S. j2 @
b.闽方言中不同程度地存在着文、白异读现象- d/ c9 ~% \8 ~
闽南方言特别突出: M* }( p! q7 J$ z3 n
几乎文、白两读各成系统
2 ~# [. M5 x, T- l& g: L, s 9 c5 c: G4 S7 m, s: J
2 Y8 Y0 T4 W U# D
4 U+ p3 Q$ Q6 h8 t c.闽方言不少地区(尤其是闽南方言)有丰富的鼻化韵& _2 Z. M# Z; r7 w' a
8 y6 d# v1 e- ?+ M. Q0 I; }) T
8 I. r& U2 R8 b# G6 G o6 E; D& U4 `
d.闽方言不少地区没有撮口呼韵母" i: \' @( e K. k' m1 C0 g
如闽南方言中的厦门、潮州、台北等地都没有y-韵
( p) K) c% `# s$ K
, c) L6 @. O# G# p& o) T1 \) m$ C. ? A
3 C* z7 e; t8 F+ m" `4 Q' A e.闽方言中部分地区存在着"双韵尾"的现象
+ K, u3 k0 \1 L @主要表现在闽东、闽北、闽中三个方言区
4 }( @6 V5 p0 z ; W) p0 ?: q( u' T
, d8 m8 d- }, _' l. D4 N
2 M! B. u% J, H3 W' L0 ?- P* } ③声调:闽方言各地都有入声调! c! E3 m* X& w" P
声调数目6~8个
7 Q5 j* `7 _. {以7个为多见8 B+ A& i/ y$ }
闽南方言的潮州话有八声:平、上、去、入各分阴、阳;闽北建瓯话、闽中永安话都只有六声:闽北是平、上不分阴阳) _; e }! u& a5 {, J
而去、入分阴阳;闽中是平、上分阴阳而去、入不分阴阳; W2 J# g+ ? J9 }& n9 w2 \- ^
七个声调的地方遍布闽南方言的厦门、台北、海南、浙南等地和莆仙方言的莆田、仙游; ] T7 p0 A7 ~: P/ B
以及闽东方言的福州、福安等地# j8 [, e/ X6 x" K! g
闽方言中还普遍存在着复杂的音变现象5 j$ N; h5 P" t% Z+ g$ V
其中闽南方言、闽中方言有相当整齐的连读变调规律! {! Y4 E) q1 D* v1 L) [! b
闽东方言、莆仙方言在连读时音变涉及声母、韵母的变化4 R, ^) e2 K! m
表以潮州话两字组的连 读变调为例0 ^9 h& \ i% F, O8 N
" e6 C" x/ J6 ]7 M8 P# Q' \) o7 a+ R( ?% E/ R! ?/ `& E5 m
, B+ K4 |, k- }3 C# f8 Y# W% H1 g
词汇方面 闽方言有一大批属于本方言区常见而其他方言少见的方言词
7 U. N3 N, o# x) n# K: t 这些方言词有两个特点:一是继承古代的语词多1 a* t: D3 E0 x" v
二是单音节词多. o% _, P9 X" e6 i1 I; c# }7 k
例如 "卵"(蛋)
3 J3 c0 E0 X; j! m7 I "目"(眼睛)、"涂"(泥土)、"曝"(晒)、"拍"(打)等等
' b) X$ \0 k" }3 \2 w都可以从古籍中找到出处,也都是单音节词/ G# }5 y/ b* y0 H( ~5 _
此外,也有一部分闽方言词借自外语7 D9 @+ o1 I% k- I( `+ B7 z
这些外来词大都借自印度尼西亚-马来语9 @$ E0 [" s C9 u! }$ \1 d
形成了闽方言词汇中的独特色彩: q. H) `* R: S5 X
例如厦门话"雪文"(肥皂)来自sabon4 H1 y% g' s% d7 U
"道郎"(帮助)来自tolong,"洞葛"(手杖)来自tongkat. Z I: H" h- p( K
"斟"(接吻)来自chium8 N' ?$ R3 @9 ^6 F
也有一些来历不易判明的方言词,例如"扬"(抽打)等
1 k3 g7 M. O" P, D% U7 z/ {
, \( D2 _. R/ ?# J1 U) j5 b1 S; ?3 J% E% k
- V% n2 T" T& B
在闽方言的五个片中0 {+ l) R5 Z/ c) k5 h C6 C- h
有许多方言词是各片共有的, 但也有不少方言词只存在于某一些地方3 e) P! P; x) `+ M& P: q/ F
大致说来,在五个闽方言片中,闽东、闽南、莆仙三个沿海片词汇上比较一致
9 G3 S$ v$ o4 j* Q& E% k而闽北、闽中两个片
3 F( _1 g$ ~* V* W2 P则有不少和闽东、闽南、莆仙不一样的语词8 I {0 E* S! L5 V
& F, U0 S Q5 a, J! s8 ?0 [
4 D. y( O5 n4 t7 i& ]# [8 x
4 y: ?6 Q% j3 { 语法方面
4 d6 ^4 p, z0 u4 \+ w) ?- F9 ? @; K- f1 U- b0 _
& V$ b! M! j, ]" b6 T% ~% ^ ①名词附加成分的运用
$ n, x5 H( X* i" O
; }3 ]4 R9 Y& A* X1 P. r# ~) J8 h l
W, w1 L' k+ L, [6 y ②人称代词单复数的运用
8 U1 ~7 \; p# d i4 i9 u
' d: _0 I. [# I& H1 b( y
4 @5 t# s D) A# ?+ R
@) p8 L9 I1 a0 _ ③数词"一"和指示词"这"、"那"的省略
& v" ?; W) \" e5 k 量词前面的数词"一"或指示代词"这"、("那")在闽方言中往往可以省略
% J j3 n8 \/ T3 M+ }; X; T量词直接与名词组合
5 [% P; q, B9 Y3 T; L6 o/ Y: M 例如潮州话:"张画雅绝" (这张画很漂亮),"只鸡肥死"(这只鸡很肥)
& w6 J8 T6 C; ] 与此相关,指示代词"这"、"那"不能直接修饰名词,如普通话"这人很好"在闽方言说成"只个人很好",不能说"只人很好";同样,"这书"也只能说"只本书") J3 G0 |- a. I1 L6 G
不能说"只书"$ S* _8 W% D, @
7 Y/ a, A0 E9 e$ B, F8 \# D; w/ ]. Y6 z! X
$ ^/ j3 @# B7 c ④"形容词-量词-名词的结构形式在闽方言各地普遍存在) ]3 ?6 c; |/ P1 F( p4 M
但能和量词直接组合的形容词不多,最常用的是"大"和"细"(小)
% U5 A% X( q1 L( U 例如厦门话"大只牛"、"细泡灯"等
- G5 q3 B3 {+ g8 k8 F. ?' p, K* @
6 d! c: @9 f) E+ Q3 V
. s6 D( ?0 z5 k* i- J0 R, \) `, O* D# d/ {. T% ?
⑤动词"有" 的特殊用法 ]/ c8 o. @- L
闽方言动词"有" 的用法很多,其中之一是放在动词的前面,表示完成时态
. h" }$ D8 ?6 E! f5 _5 L; e 例如:福州话"我有收着汝个批"(我收到了你的信),厦门话"伊有食我无食"(他吃了我没吃),台北话:"我有买"(我买了)
6 S$ K- s' C: ?7 S2 E- M潮州话"你有睇电影阿无?"(你看了电影没有)1 U0 s" s8 x* H) B( g5 S2 V
+ Q+ W( Y8 }+ Z
' B& N6 ?( t: \4 @! R+ S# a" q2 \2 b: m3 P4 q% E/ s4 j
⑥宾语提前的现象比较常见4 j8 i/ E# @, z
如"苹果买两斤"(买两斤苹果)的说法就很普遍1 {5 n3 F; Q: X2 s$ e
普通话 "主语-动词-宾语"的句式在闽方言中常加上一个介词"共"(或"甲")
8 z! h! d% {4 o6 T" r( O并把宾语提到动词前面 Q$ {' m! q8 G
例如"我共汝讲"(我告诉你)% R5 H0 E8 B" E* m/ [( ?4 Y. I0 O
! q/ l/ _" R+ ^9 I* l7 g
/ j% W( ]) Y" \- j6 O% | i, ]
4 B! W- k6 V$ p- l \& y u
⑦动词"去"常用作补语2 z# o0 G; Y4 s% r7 Y, |, N# u
表示动作行为已成为结果' b y* H, o! L" A; I& O3 h
相当于"已经"的意思,例如"飞去了"(已经飞了),"死去了"(已经死了)4 i" b) C! v! `% ]
"碗破去了"(碗已经破了)
$ N3 }) }: c% w% V0 |! k & E* d- j4 \7 P7 n( d4 m; p
: N0 Z7 {+ [% w! G% U" l1 ]7 r" T$ l) x2 e; I3 ?" z0 m7 Q; N
⑧特殊的比较方式" Z- C% |/ z$ F/ ]. M, M x
闽方言的比较句有特别的结构,福建、台湾的闽方言多用"甲-较-形容词-乙"表示9 k0 e' I; E' [/ j! W# W( ` U
如厦门话"伊较悬(高)我",台北话"高雄较大新竹"9 F; G0 L( f6 D7 i$ O7 Z9 A& \
也有简单一点的表达方式:"甲-形容词-乙", x3 @. J9 a; |, _3 {, i
如福州话"伊悬(高)我"9 ?( z" }7 u0 \0 b
广东省内的闽方言(潮州话、海南话)比较的方式略有不同:"甲-形容词-过-乙"如潮州话:"牛大过猪"
' ]* ~! Y" s* K& l 闽方言的等式比较,常用形容词"平"的重叠来表示"一样",如"我共伊平平悬"(我跟他一样高)6 A( W; b# i* F2 C
& L+ G: M9 F4 b( Q
5 ^: U) y) y9 e: P! h) [8 L
7 [% L% g7 ? | ⑨"把"字句的表达方式
( |- [7 I2 r/ i 闽方言"把"字句的表达方式是把宾语提到最前面% ` Q: o! }+ x6 {4 J
后面跟一个"甲伊"(把它)即:"宾语-甲伊-动词"" R ]7 N4 ]8 w! e% s& P; Q
闽南方言片各地普遍通行这种说法3 ~6 p6 a' `, Z% |7 o/ N9 _
5 t2 N; K; J" I" r% ]5 A) h
| |