 | 主要语言特征 语音方面 ①声母:各地闽方言的声母比较一致,大都只有15个,称为"十五音"系统 2 ]7 Q* M- G0 _
不少声母保留了上古汉语的特点: V3 ^ `* T$ G5 Z
$ ?4 x1 K6 ~& A. a) a% r
5 [: U5 ^; r7 I) }5 [ a.没有唇齿声母f,古非敷奉声母字口语中一部分读为p-、读书音则为h-(或x-)
8 f2 n6 s$ S4 d即所谓"轻唇归重唇") D! K2 T! G! Z3 {: Z9 o" f3 N
+ F2 {, n# T4 m: C! p4 r. G
2 ]+ a! `5 m" F* R4 T2 Q% v% o
/ C$ y2 b: m8 d; E6 _
b.古知彻澄声母字( E0 g6 K" J" r5 i
多读t-、即所谓"舌上归舌头"
2 b: H# d! }( ~8 q9 i
/ B6 \+ Y3 x% M) \/ E
& h. I7 A, F3 U$ j1 v
6 z$ E; m& _9 [: r c.古全浊声母并奉定从澄群字多读为不送气清音声母
- _/ X; O) d- |; H5 M( @0 ~少数读为送气的也很一致0 x5 w9 i: Z8 g8 s- ]
% s, C( E `6 _" e; `4 ]6 V# n L7 j n4 e
% k( U# m x5 Q! I' _
d.古匣母部分字闽方言口语读为k-或零声母. C- C' | {5 q% J* E: {
?. [3 D- \9 J* X9 Q- N- C/ e+ c$ H
1 V/ Q0 a6 A. L3 N3 S4 n( M% `' K3 E: D
e.古照组声母字与古精组字混读5 v0 P9 r/ q6 g$ m
% a! S! O. V- J! c; a
/ A9 Q/ R; K" y, i3 J9 ^% D. \) z3 E: \9 V, i
②韵母:闽方言各地在韵母方面存在着较大的差别
7 W& S& W, Z% O9 B7 W/ D7 J主要表现为:
( _+ Z7 X7 U* M6 }, _9 D
2 q4 @& e: L; U' ^
0 o9 v6 F$ `3 m% d/ m a.闽方言的韵母不同程度地保留了古音中的鼻音韵尾和塞声韵尾
/ ^# M8 O, ~" m8 {- |7 W# h 其中闽南方言保留较为完整7 v" U/ O- C% F8 {
闽东方言、莆仙方言保留较少; _- _5 {0 g2 P' y
闽北方言和闽中方言则几乎已无塞声尾韵而只有鼻音尾韵了. J4 I1 b" C/ o& P- G3 g7 l9 D/ l
* X5 [& b: s { ^
/ X8 {* _9 s5 t' _7 q: p0 \
) F9 k0 q+ N1 m; K N) Z b.闽方言中不同程度地存在着文、白异读现象' X; h; l. i1 Y, L/ _
闽南方言特别突出7 I1 n; ?8 P% \% p0 ^$ g5 c9 e2 |
几乎文、白两读各成系统0 [7 f5 p' ^4 ^ q/ |6 K: E
. ?5 R( S" d6 h5 Z* ]" Z
5 [: X" y; @! ~- J( ?* V8 v1 Z; z% B( f( g
c.闽方言不少地区(尤其是闽南方言)有丰富的鼻化韵
* C3 I* v0 E; i1 C, N1 D! c' v
+ \- `1 t0 y3 @7 U. b) }) n% m' \' ?: y; X
* [( h0 `7 y! H( n
d.闽方言不少地区没有撮口呼韵母
6 ~. i3 ?- X0 I. H 如闽南方言中的厦门、潮州、台北等地都没有y-韵
7 O' @: t& W* |8 F( j
/ h( H% V8 R+ E
# e/ n4 _: O( W' A" j3 p
( x- V0 Y# b0 H) j e.闽方言中部分地区存在着"双韵尾"的现象
: E% u! j: k5 s* g* z5 }主要表现在闽东、闽北、闽中三个方言区
' X0 C. S1 {7 Q* [) b7 ]% h
( X4 E; \. W6 ^4 v; @5 h' W" z7 {
" F" Y9 v4 j% \# X3 u3 k* z
③声调:闽方言各地都有入声调
- j5 x! @% V) C声调数目6~8个7 G; Z0 V" p+ ]! p- j9 b
以7个为多见0 r0 s/ ^& R# Q- P& ~% v- A
闽南方言的潮州话有八声:平、上、去、入各分阴、阳;闽北建瓯话、闽中永安话都只有六声:闽北是平、上不分阴阳
2 I- m+ F$ B6 e$ B1 U& S而去、入分阴阳;闽中是平、上分阴阳而去、入不分阴阳1 r% r# z$ [8 t5 [5 b
七个声调的地方遍布闽南方言的厦门、台北、海南、浙南等地和莆仙方言的莆田、仙游! F. F0 g7 Y5 N- M s
以及闽东方言的福州、福安等地
0 \# I. l% y- m2 p5 g2 K- \ 闽方言中还普遍存在着复杂的音变现象; ^. V: d) J3 ^ \( E# b! c. O2 \$ B+ Q
其中闽南方言、闽中方言有相当整齐的连读变调规律' L: [$ [3 |) S
闽东方言、莆仙方言在连读时音变涉及声母、韵母的变化
- z) b6 g. m: p2 v 表以潮州话两字组的连 读变调为例! ?* v% G0 v$ g
2 d2 X% D% g4 S9 a9 A5 Y5 S- S; i& Z
9 x. i2 i' Y9 x+ W6 q4 |# q# Q 词汇方面 闽方言有一大批属于本方言区常见而其他方言少见的方言词
/ S9 E0 i) J5 I, D 这些方言词有两个特点:一是继承古代的语词多+ b3 [4 m# j# L! d1 s6 b8 f
二是单音节词多
, O; ?: x4 H7 O$ O& p 例如 "卵"(蛋)+ k8 Z% S' V- k' ~
"目"(眼睛)、"涂"(泥土)、"曝"(晒)、"拍"(打)等等3 z" C L2 R. q1 I% G% h' M" v
都可以从古籍中找到出处,也都是单音节词; H- _# e! D) r- h
此外,也有一部分闽方言词借自外语
" Q/ ?4 s; G* z9 ]' c% p9 l+ _ 这些外来词大都借自印度尼西亚-马来语
7 \% b6 n/ r( ~# R& Z形成了闽方言词汇中的独特色彩
2 m8 a, N/ {' U$ O+ L) p例如厦门话"雪文"(肥皂)来自sabon
& [9 {$ j/ m3 ]# W0 k' J$ x% \"道郎"(帮助)来自tolong,"洞葛"(手杖)来自tongkat- o& b' E1 I2 r4 c8 O' P
"斟"(接吻)来自chium, Y- d* P+ d/ i
也有一些来历不易判明的方言词,例如"扬"(抽打)等: j& K# }; m7 s
8 e5 F, ?( W2 E$ b, D' C
2 B; _5 l2 ~5 o8 w3 R! ~6 o' m- q/ p4 {' Z
在闽方言的五个片中
- z, U8 p* I% M1 m P5 [0 o' f! v有许多方言词是各片共有的, 但也有不少方言词只存在于某一些地方
! G/ f! F9 ~1 w 大致说来,在五个闽方言片中,闽东、闽南、莆仙三个沿海片词汇上比较一致7 `* j0 z% L& i5 S8 |3 Y g/ v
而闽北、闽中两个片+ Z' r4 H+ t$ V) I& h1 h
则有不少和闽东、闽南、莆仙不一样的语词
& S: v+ V7 n& ?6 i9 g 7 c8 ` r0 H5 i' J/ `$ \! c5 f8 g8 h
; U" h1 t8 B2 c. V' B
" H- |6 O) c0 P z& l 语法方面
3 P7 `; R6 E; v p E' \' @1 p( e* c# r$ w# n" K' Z
5 q' c. x# `0 O
①名词附加成分的运用% N: _) }( M# e5 i
: C8 R6 Y' }4 s
- s* E" k4 o) ^& ], H! {) U- t. P+ s+ X+ ~
②人称代词单复数的运用
0 y) j- c% Q4 L : V$ t$ V: {7 @
. s; ` Z8 S" I2 }; d: J
% G8 V. F, r( \ j* e
③数词"一"和指示词"这"、"那"的省略' N! y$ S& o; u) ]! {6 N! J% c
量词前面的数词"一"或指示代词"这"、("那")在闽方言中往往可以省略9 C R0 ?$ a+ {3 x
量词直接与名词组合
( l4 n$ q9 v& v' a: y# R0 ?" e 例如潮州话:"张画雅绝" (这张画很漂亮),"只鸡肥死"(这只鸡很肥)$ t% s( k: y! N. [
与此相关,指示代词"这"、"那"不能直接修饰名词,如普通话"这人很好"在闽方言说成"只个人很好",不能说"只人很好";同样,"这书"也只能说"只本书"' H' @! }+ V9 C: \- k& E
不能说"只书"
% q/ ], R( O9 ]% H5 m m
* X8 g3 e7 w5 {! Q; f) M, H! A& |& ~7 Q4 o- k7 ]( D1 r) j
e% n, U+ b) P) g n. L
④"形容词-量词-名词的结构形式在闽方言各地普遍存在( p% J/ M& `, b% k+ m3 f: p9 k
但能和量词直接组合的形容词不多,最常用的是"大"和"细"(小); X, k3 j+ O6 U
例如厦门话"大只牛"、"细泡灯"等
) b: J; C3 _$ R- y7 Z4 F6 V/ `
Y. n! q# |: w$ y- |% }$ q4 c3 l/ {0 `+ J9 e2 ]3 N
/ [* ~( j. F/ m$ g
⑤动词"有" 的特殊用法* m! }# N, z( n/ D, r( `
闽方言动词"有" 的用法很多,其中之一是放在动词的前面,表示完成时态
' K% \3 u# y: R0 b' f 例如:福州话"我有收着汝个批"(我收到了你的信),厦门话"伊有食我无食"(他吃了我没吃),台北话:"我有买"(我买了)
6 i- P9 a1 q* b" o1 Q$ w& t7 U; g) E潮州话"你有睇电影阿无?"(你看了电影没有)
4 G4 I0 a# b& ~
: b; V6 y, A/ z- r' Q' D) Q2 Y/ a7 s0 V; D0 U6 j# \+ r$ A+ G, G
- _% O! M( v' X" { ⑥宾语提前的现象比较常见# P- ?9 L0 m+ C0 @3 _/ D# b
如"苹果买两斤"(买两斤苹果)的说法就很普遍! ? f4 k d/ `6 k6 p$ _2 e& C
普通话 "主语-动词-宾语"的句式在闽方言中常加上一个介词"共"(或"甲")
, K0 A. E/ G" _ L+ W5 G& [并把宾语提到动词前面
& S! G Z* u: c! l, c例如"我共汝讲"(我告诉你)6 D; Q) S" v. R/ B7 Y
; ~+ g1 U, [; ^% V$ C. V
% W: Y7 `$ F9 [* H$ A$ n3 w
+ F x1 f( ?+ [1 f ⑦动词"去"常用作补语
( B/ a5 u. G! ~7 F表示动作行为已成为结果
7 {6 u. G1 `% z1 L$ O. }相当于"已经"的意思,例如"飞去了"(已经飞了),"死去了"(已经死了)/ G: C4 N" B9 d ?! ?( ]4 ^
"碗破去了"(碗已经破了)( f5 w* X. U) m. n) k
0 v2 {7 V' P2 o* P. Q/ {
' v7 Z* H0 \8 G% M
+ I Y: T. b r3 v ⑧特殊的比较方式3 H @5 H1 U9 J) [1 N
闽方言的比较句有特别的结构,福建、台湾的闽方言多用"甲-较-形容词-乙"表示; {, F- j5 |1 I b3 f5 r
如厦门话"伊较悬(高)我",台北话"高雄较大新竹"
* u% R+ ~7 G( F8 k0 f! R4 ]4 L! O) ]4 [ 也有简单一点的表达方式:"甲-形容词-乙"
; c* @+ W" d, r- m# e3 V% b I如福州话"伊悬(高)我"
8 \6 F( D4 u9 u" |. | 广东省内的闽方言(潮州话、海南话)比较的方式略有不同:"甲-形容词-过-乙"如潮州话:"牛大过猪"; ]6 L+ j7 _- y2 `( @
闽方言的等式比较,常用形容词"平"的重叠来表示"一样",如"我共伊平平悬"(我跟他一样高)1 k, |5 o$ x( [/ D0 i O" I
/ Q( y! f; T5 `: `$ y' m+ o8 I7 Q* |3 e) q8 o. R
! Q; W! w0 ]$ a5 H3 _2 j% {# @! u
⑨"把"字句的表达方式
3 c+ Y" B1 d' w( m. A ]; Q& c" ] 闽方言"把"字句的表达方式是把宾语提到最前面
7 t8 f8 x$ L8 n1 b后面跟一个"甲伊"(把它)即:"宾语-甲伊-动词"3 i. e3 x! X, y# o; A- {1 c0 S
闽南方言片各地普遍通行这种说法
: q, }1 O: E3 ^4 a2 u. ^) U/ p9 t4 q% Z2 \0 A" N8 r
| |