 | 主要语言特征 语音方面 ①声母:各地闽方言的声母比较一致,大都只有15个,称为"十五音"系统
" k6 |7 I3 q& { F 不少声母保留了上古汉语的特点:
! N9 f0 h) ^# K' a. }2 l: c) c& O! m. H, u2 ^8 B- |$ j- G/ v
- ?1 }+ m( [* L: N4 M) J; X
a.没有唇齿声母f,古非敷奉声母字口语中一部分读为p-、读书音则为h-(或x-)
9 D) ~1 L" k/ @: C/ x即所谓"轻唇归重唇"
) T2 U# a7 D0 }8 C- s, x ! v; i @" t; _5 Y; {
! V* ^3 v* D, |# p+ E0 h, X8 B+ U! S
3 p. C8 s, Z( L2 B# b$ a b.古知彻澄声母字
4 e6 c, _( T$ j6 Q9 G( ]; Y多读t-、即所谓"舌上归舌头"
X; A3 D' B y
7 @9 K& r; X- ]' R/ i' K C1 O9 X5 r
# y6 k' f9 ^; ^, y1 x
c.古全浊声母并奉定从澄群字多读为不送气清音声母
1 `& i7 O0 s `1 |" ` P& k Y少数读为送气的也很一致
" f& J! l5 }& D2 T . | Y$ A, d( t9 p
9 @2 J Y0 {( m- [& P; [$ o
k; q6 _7 N3 o6 u! w/ |
d.古匣母部分字闽方言口语读为k-或零声母
& e) o4 ]- O1 f$ | 6 `. W; @2 q! [* h- ?9 I
# z* _$ d% J" V
- V. }/ Z1 N6 ^
e.古照组声母字与古精组字混读
( j8 M$ g) y/ @7 u# L
' t- s3 |0 [+ L# q* D3 q6 @1 Y+ @% @6 [7 W
2 F# z4 a T; r% c' I ②韵母:闽方言各地在韵母方面存在着较大的差别
2 b0 A5 h( \) n/ \主要表现为:
4 C% ^( j/ N( v/ V3 {
7 g {4 O. n( J
6 ^5 G2 M4 p' A2 y9 S a.闽方言的韵母不同程度地保留了古音中的鼻音韵尾和塞声韵尾
9 j2 c4 K, h0 i. X! H 其中闽南方言保留较为完整& B6 p8 M$ x1 o1 |
闽东方言、莆仙方言保留较少. H/ z. U* H/ B0 P& y7 i
闽北方言和闽中方言则几乎已无塞声尾韵而只有鼻音尾韵了 n7 s0 N# l; F
' E3 A) }* X$ f8 P0 F( O' h3 g! f" z, F4 O X
* s n* o/ S& \, N5 S
b.闽方言中不同程度地存在着文、白异读现象7 u T$ h3 B/ B d1 d5 `9 Y0 T
闽南方言特别突出8 Q c8 L6 L( K* _ N
几乎文、白两读各成系统
7 d p% E; f: Y 4 t. ?: k9 D! B
( f4 v6 z( t$ x2 W5 ^% \ w9 h$ T8 o+ ?
c.闽方言不少地区(尤其是闽南方言)有丰富的鼻化韵
" c0 T$ @' v+ P5 F 1 P: v! C# s: q- q7 F
l& u' Q* Y& w1 \
6 P' _0 Y' c. N& @- X d.闽方言不少地区没有撮口呼韵母! I' Y$ z- B; z6 ]
如闽南方言中的厦门、潮州、台北等地都没有y-韵! v" p4 r. B& y- q- g( Q1 ^$ Z
2 n8 S5 S! H- e! q5 i
* {4 L/ a+ ]8 r8 W1 i6 D
6 t3 ]! ], |! J+ e" T0 }0 P
e.闽方言中部分地区存在着"双韵尾"的现象
& g% P) r5 e5 I! f9 L/ `* `主要表现在闽东、闽北、闽中三个方言区
) ?6 V. K/ z, j( l * f; @( ?$ I7 w7 H7 k S
j) q+ ^6 m4 z- L- g# F9 e' }: E/ w/ R/ T9 r1 j* I
③声调:闽方言各地都有入声调
: v ]# M0 S/ h5 r声调数目6~8个$ S0 R- p7 @/ f+ m
以7个为多见8 X6 y5 e; U8 ? p- E6 O7 e4 L1 \
闽南方言的潮州话有八声:平、上、去、入各分阴、阳;闽北建瓯话、闽中永安话都只有六声:闽北是平、上不分阴阳3 f* m4 M& L w5 W
而去、入分阴阳;闽中是平、上分阴阳而去、入不分阴阳
5 A4 o5 S: l' _ 七个声调的地方遍布闽南方言的厦门、台北、海南、浙南等地和莆仙方言的莆田、仙游% y' O, ]3 f5 e0 u2 H( q: e
以及闽东方言的福州、福安等地' |6 f# |5 U1 J$ R% U( f h# M3 k
闽方言中还普遍存在着复杂的音变现象
' T( r T% B& S7 J+ O0 U+ A其中闽南方言、闽中方言有相当整齐的连读变调规律
/ Q& @# {, N3 @; f1 z7 W闽东方言、莆仙方言在连读时音变涉及声母、韵母的变化' G* r; z, R! }6 f7 E; y5 G
表以潮州话两字组的连 读变调为例 C9 W4 F. J% g/ I% ?3 F, f
: h, r# }4 n. n
- `, D* D8 A+ Q* Z% F! l
9 f7 P' M z& d! E' x; [ 词汇方面 闽方言有一大批属于本方言区常见而其他方言少见的方言词3 c4 b" Q( x8 O
这些方言词有两个特点:一是继承古代的语词多
8 }8 Z9 f; B4 {7 {. u! M二是单音节词多
' \; F& R7 s7 F: q1 H 例如 "卵"(蛋)
" D! B$ w/ D1 m/ V: d; Y "目"(眼睛)、"涂"(泥土)、"曝"(晒)、"拍"(打)等等
o# t. p( x6 T3 O6 c( v" l都可以从古籍中找到出处,也都是单音节词
; x; D7 }; E8 ~% t& j$ I6 @8 X% n 此外,也有一部分闽方言词借自外语
# }7 H8 x9 {; a5 Z 这些外来词大都借自印度尼西亚-马来语' s, A/ a/ t& f D, I0 K
形成了闽方言词汇中的独特色彩
4 f. {, d% Z2 W例如厦门话"雪文"(肥皂)来自sabon
8 {$ x# V8 z. u* \! \"道郎"(帮助)来自tolong,"洞葛"(手杖)来自tongkat
6 o. u+ ^" n- G, P C0 t# g7 e"斟"(接吻)来自chium
& B9 [ v. f. Q# j2 C% ^2 ` 也有一些来历不易判明的方言词,例如"扬"(抽打)等# r) c% N5 v( o- b1 C. f' H! `( m
9 v H6 y( ^. k2 a7 E: x, o
. @ | H$ M' S1 f* z; P
# g- z: ]* t' C7 D4 F! | 在闽方言的五个片中
! \ U1 i5 j% x4 I" Y有许多方言词是各片共有的, 但也有不少方言词只存在于某一些地方# A6 h6 S% ^* ]* `$ v: W
大致说来,在五个闽方言片中,闽东、闽南、莆仙三个沿海片词汇上比较一致
0 t: V& D U/ O# V& V1 d) a4 P而闽北、闽中两个片! y+ n. e5 B& h. |! R0 s* c
则有不少和闽东、闽南、莆仙不一样的语词
1 ?7 T- @* @2 Q6 P! u( X / w3 ^6 X& w' Z4 m }
. u* O* {, T% e3 p U6 [( H& v' ^, z
语法方面
- P8 q/ P" u+ T6 R( v9 h4 Q! ~& P) d2 k+ d9 F- ?
( A9 Y7 ?" G7 R$ O5 p2 U- }' P
①名词附加成分的运用6 p( h3 w6 }/ w! y, y. ]0 p
$ u( ^- }/ d% n. j% i& S
* b& c7 [! L" s! ` _3 L' K& L! k; i, |$ q
. V6 \1 k6 l: E8 j+ ]' ^
②人称代词单复数的运用5 M" v& U2 D, y5 N. D
' Y: N3 S, Q$ Y2 q" {% B t
9 }/ F4 a, p4 t! `8 g i$ x- Y
; X% b7 p. B | D+ `2 W ③数词"一"和指示词"这"、"那"的省略
" B S7 y( N1 r, h4 ~: n 量词前面的数词"一"或指示代词"这"、("那")在闽方言中往往可以省略6 t* S# a/ o& u# r7 ~: W; y
量词直接与名词组合# a- B# L- k) A( ~2 m! p; C5 q
例如潮州话:"张画雅绝" (这张画很漂亮),"只鸡肥死"(这只鸡很肥). k9 H, L+ C( o; A( N
与此相关,指示代词"这"、"那"不能直接修饰名词,如普通话"这人很好"在闽方言说成"只个人很好",不能说"只人很好";同样,"这书"也只能说"只本书"2 O9 F6 t$ S- M' C& m% ~7 o7 F
不能说"只书"% G. p; q6 R8 b' s, k1 h
: f+ d' {4 O6 t3 w" X7 S1 v# ]8 t; d
6 p$ K' f4 h: N- l$ W2 [ ④"形容词-量词-名词的结构形式在闽方言各地普遍存在
$ x, f) k( W" O, N但能和量词直接组合的形容词不多,最常用的是"大"和"细"(小)4 t G) q+ T8 ~5 }
例如厦门话"大只牛"、"细泡灯"等( O+ p6 F3 f, \! M/ `0 u
# a( p0 e& M- ~' F, |2 ^
7 I0 B' Y& U0 t6 S$ O: I# }' _
8 J+ D4 w9 \2 `) Z. ], M& H ⑤动词"有" 的特殊用法
! O1 l3 B8 P$ p9 j' J2 G: R4 D$ k 闽方言动词"有" 的用法很多,其中之一是放在动词的前面,表示完成时态
2 D& _, [' c+ N 例如:福州话"我有收着汝个批"(我收到了你的信),厦门话"伊有食我无食"(他吃了我没吃),台北话:"我有买"(我买了)
' v/ T8 s! W( z+ e* p潮州话"你有睇电影阿无?"(你看了电影没有)
g- B. O9 t4 ^7 _2 a6 g # I: Z- X c, \% O5 |- d6 Y5 ~
8 R L! F4 ]9 l$ U2 a
' j9 d8 G5 R# A J5 K ⑥宾语提前的现象比较常见4 s7 Z; O7 [9 k/ P
如"苹果买两斤"(买两斤苹果)的说法就很普遍
" Z+ E) q9 z; M0 J1 s; @, p 普通话 "主语-动词-宾语"的句式在闽方言中常加上一个介词"共"(或"甲")
6 `, M* }9 u% U$ D5 l并把宾语提到动词前面8 W! e4 Q4 c* J' a7 x$ F7 O" r
例如"我共汝讲"(我告诉你)8 b& n3 k$ g. _" N+ r( l, y
0 Y- U( V0 C5 m+ [! ]* s$ ?( [( n
[+ H3 V! V: B
( v, k+ D( R: a7 o/ ]1 ~/ d ⑦动词"去"常用作补语1 @9 V1 @- \' l9 O+ _; C7 C
表示动作行为已成为结果: t$ R; Y0 i: [
相当于"已经"的意思,例如"飞去了"(已经飞了),"死去了"(已经死了): {. P' m5 P o4 ~4 W/ A
"碗破去了"(碗已经破了)6 J: j$ {1 I- Z1 a8 b/ N5 U1 e3 a
+ J2 ]4 r/ m- |1 P) d" \) w$ H
, Q1 y5 q8 N" P. d) c3 i
9 o/ l6 S. ~2 O1 @0 h+ d! Z
⑧特殊的比较方式0 @1 W$ }4 S: T
闽方言的比较句有特别的结构,福建、台湾的闽方言多用"甲-较-形容词-乙"表示
7 x/ N! @4 s [6 ]. S$ ^如厦门话"伊较悬(高)我",台北话"高雄较大新竹"
/ p" \+ x& Q4 _7 }+ X' _0 R! [8 D 也有简单一点的表达方式:"甲-形容词-乙"" x9 }4 S. J E
如福州话"伊悬(高)我" q7 Z7 S2 ^& ^, j% X1 Q0 W
广东省内的闽方言(潮州话、海南话)比较的方式略有不同:"甲-形容词-过-乙"如潮州话:"牛大过猪"2 r0 Q. T: X0 n `; }
闽方言的等式比较,常用形容词"平"的重叠来表示"一样",如"我共伊平平悬"(我跟他一样高)" c p) S0 @( r- m
1 E l8 p. \$ t3 Y& ~$ x
7 F, a0 `4 B2 v; {! W: }
1 j9 m2 {/ L$ Y" N- x ⑨"把"字句的表达方式
1 i2 ^0 X4 ^5 n/ z) t 闽方言"把"字句的表达方式是把宾语提到最前面* |4 g2 f- w* R5 Z) @" p' g% T
后面跟一个"甲伊"(把它)即:"宾语-甲伊-动词"
O% D9 _, k) X% \0 e7 f4 h闽南方言片各地普遍通行这种说法
3 g/ I0 v! O0 m, S% G
) T" i6 T5 `7 v, w3 }3 Q1 x
| |