 | 主要语言特征 语音方面 ①声母:各地闽方言的声母比较一致,大都只有15个,称为"十五音"系统
. ~3 ]' n1 N3 k0 N 不少声母保留了上古汉语的特点: ) g& O; Y% @- O/ N) B9 p5 Q
$ | |5 G; ?2 S7 g9 i3 a# I& ?6 r7 n6 w" U4 P: o, w
a.没有唇齿声母f,古非敷奉声母字口语中一部分读为p-、读书音则为h-(或x-)
$ b5 D- E' P) q2 ^即所谓"轻唇归重唇"& b' R( w' f0 f) I4 O, L: E$ X( ~
+ @0 o* m& i1 d( m0 V X2 |
5 `+ @4 X, G( U3 O. v1 f2 V8 w6 | V- ~* v
b.古知彻澄声母字
& Q$ ?2 L; O/ ?+ }多读t-、即所谓"舌上归舌头"4 p9 `* y5 V% C
: I! m6 j4 q2 E8 O; @+ h. N% P; J( g4 d# \$ j4 O
# V! g: H# T( S2 r$ B$ E
c.古全浊声母并奉定从澄群字多读为不送气清音声母
1 c9 e \( H5 T# v少数读为送气的也很一致
* s% _' {; Y4 v$ m# p
& {' G* K( O; {) P& m* b r, w1 w2 j/ {* N# W7 @
! s" L5 o( t1 M2 i d.古匣母部分字闽方言口语读为k-或零声母5 ~; E8 r( G0 |# i! q- @) j. @
, {& x* s0 [* U. |
; X1 U: a" {! m& ~
1 b1 K* g& A' w
e.古照组声母字与古精组字混读: M% N! ?8 I9 `8 H: N7 I/ L
+ Y( x) u* {/ ]$ N5 ]) t9 R* [7 c- H" _/ i7 R/ f+ P
% q" P$ M3 b) f: d0 g
②韵母:闽方言各地在韵母方面存在着较大的差别
; `% {. e- t4 y8 S5 U; r主要表现为:
. s7 L$ {" a- b0 ]) d
- n' }" Z% G& K2 B( R' x9 s5 b6 h: o5 P9 ?( O& ^
a.闽方言的韵母不同程度地保留了古音中的鼻音韵尾和塞声韵尾
+ s7 Y* \' |0 U6 E' G5 M6 J 其中闽南方言保留较为完整
+ i, z2 S1 o# G( m闽东方言、莆仙方言保留较少
_+ z/ G) g: B: a闽北方言和闽中方言则几乎已无塞声尾韵而只有鼻音尾韵了5 d$ y n" D8 o6 C% R9 X
' u, H& n* e& r: O
! }" Q0 q5 e( n) U) i8 i8 @7 t% C1 p, g9 _" A2 _
b.闽方言中不同程度地存在着文、白异读现象
/ {* G. t' u, q h7 L闽南方言特别突出
% ~" x) L, G z* d几乎文、白两读各成系统+ E) j% x) P0 s3 ? ?
9 @" X/ l; B9 q7 f: t" n. c
' n+ t' n# | Z. z! P
: f! J# S2 k, G8 J; E c.闽方言不少地区(尤其是闽南方言)有丰富的鼻化韵) x9 s5 |$ V9 m0 R( G* O3 o7 j
! x! H0 y) e' `, H# [+ i7 T
& g4 K2 F. ~6 h; P' j: c
# `1 W; y9 j- `5 x' ]$ |, | d.闽方言不少地区没有撮口呼韵母' C- _2 G0 A0 l% G& W, X
如闽南方言中的厦门、潮州、台北等地都没有y-韵
2 ?) _0 ]6 u9 K- E% w+ L 6 M- s6 Q( m( p
- Y" ~' C! n) B
/ A2 H# K! [9 y( [ z) w& D1 p e.闽方言中部分地区存在着"双韵尾"的现象
0 o* t9 S. A+ m3 |5 c5 i主要表现在闽东、闽北、闽中三个方言区
# o8 ?8 h/ Q( p$ N2 [& f
; g9 F) O7 Q7 _0 A4 C
' |4 G$ F/ G( s" O2 ~: Z; C' ~7 x3 z' L4 S9 c
③声调:闽方言各地都有入声调3 Q, i3 F3 i. Q: d! i+ z
声调数目6~8个
j2 Q! U' e! {3 R' L# q# l以7个为多见
! A6 Z/ e L) M* B, Z& g8 f 闽南方言的潮州话有八声:平、上、去、入各分阴、阳;闽北建瓯话、闽中永安话都只有六声:闽北是平、上不分阴阳
% S' l' c8 j7 Z$ G" x$ l) V而去、入分阴阳;闽中是平、上分阴阳而去、入不分阴阳
) F3 c# I& s S 七个声调的地方遍布闽南方言的厦门、台北、海南、浙南等地和莆仙方言的莆田、仙游" P: B; D& F0 d+ ?
以及闽东方言的福州、福安等地
; \# Z' o* ?6 i$ a 闽方言中还普遍存在着复杂的音变现象* b8 j) h- R/ _4 _8 m1 a) A
其中闽南方言、闽中方言有相当整齐的连读变调规律7 X6 X3 _ I* H9 h
闽东方言、莆仙方言在连读时音变涉及声母、韵母的变化
* p# }' _- x" b" V8 ?6 O: r 表以潮州话两字组的连 读变调为例
& {. Z+ n: f% q, t' B
- V. @& N$ I7 b2 H: \9 e3 P2 D2 C C4 A! K8 d
- | c% V: f& T; n0 `0 X 词汇方面 闽方言有一大批属于本方言区常见而其他方言少见的方言词
4 ^5 U# q1 W1 I2 M; O: Q, b& p 这些方言词有两个特点:一是继承古代的语词多6 [2 x; j3 l3 q: |9 B
二是单音节词多4 S$ j, A; z8 ?- J. u
例如 "卵"(蛋)- m3 {/ D @" z' \" L" X
"目"(眼睛)、"涂"(泥土)、"曝"(晒)、"拍"(打)等等2 d8 A" s$ I, I& t# z, n
都可以从古籍中找到出处,也都是单音节词
7 r2 e4 _0 e0 c% B 此外,也有一部分闽方言词借自外语5 [" L, h; Y) [% |; R0 ~
这些外来词大都借自印度尼西亚-马来语
+ q5 R& R! v% H: H形成了闽方言词汇中的独特色彩
% M: D. |4 d. |( l& P例如厦门话"雪文"(肥皂)来自sabon- {# L& a* H& O' Q) @% {" `
"道郎"(帮助)来自tolong,"洞葛"(手杖)来自tongkat
! s( E9 H5 r g"斟"(接吻)来自chium. L8 K6 p+ M8 i' s
也有一些来历不易判明的方言词,例如"扬"(抽打)等! l. M' l; |% [" z: O
/ g, {4 U$ F4 B
) T8 W4 u0 E( k* [4 }! C
3 a* @; f- b# f8 [" F 在闽方言的五个片中! a* N& Z4 y0 o8 E* [5 V
有许多方言词是各片共有的, 但也有不少方言词只存在于某一些地方/ ]- Q4 J2 d8 A" h0 n! c) R0 g5 F, V
大致说来,在五个闽方言片中,闽东、闽南、莆仙三个沿海片词汇上比较一致- T/ A+ C B& v2 S# X& y
而闽北、闽中两个片8 p: w! [0 m/ ]4 @
则有不少和闽东、闽南、莆仙不一样的语词
1 D4 Z/ i5 |0 A+ b% h2 }
- p6 m0 O9 N$ P: h- i2 ?! C
: W# \" J2 V+ r3 H" d! d
* [, K4 N1 C* s) P 语法方面 . J; b1 Z# H+ k; [
]% i9 ]. }6 i) }% w/ O
9 k& R2 G/ v7 [1 b/ o; I z$ @; Q ①名词附加成分的运用
; _0 f* V: B7 z3 Z2 S0 ` ) F l- @1 ?3 w
f4 B# J2 d4 k
6 C# m2 ?6 l& b" h9 A8 }
②人称代词单复数的运用. f" |) W" J/ r& Z
* H5 u# A% e: O7 g3 u
5 D: w) V0 N9 b' B5 Y
. B1 i( H/ y7 b
③数词"一"和指示词"这"、"那"的省略0 R% [) N) z- x: _$ T0 _
量词前面的数词"一"或指示代词"这"、("那")在闽方言中往往可以省略
$ ?, T9 m2 z8 D8 p$ {量词直接与名词组合* ]9 d/ a4 G$ \% x
例如潮州话:"张画雅绝" (这张画很漂亮),"只鸡肥死"(这只鸡很肥)
' }6 V9 R3 K7 `: {* C- T4 a 与此相关,指示代词"这"、"那"不能直接修饰名词,如普通话"这人很好"在闽方言说成"只个人很好",不能说"只人很好";同样,"这书"也只能说"只本书"+ C3 }) }% L' z# |: R
不能说"只书"
! h, x, ~& e3 I& J) { 6 X: D2 c- k9 z6 [
8 V$ W" [0 w4 a' B6 M
% x" g& z: N4 }5 {7 M, ]
④"形容词-量词-名词的结构形式在闽方言各地普遍存在% `% A \9 ~1 h" }. l% r
但能和量词直接组合的形容词不多,最常用的是"大"和"细"(小)% U" N& V1 a0 k3 E4 ]3 U
例如厦门话"大只牛"、"细泡灯"等2 S7 y; ^1 w. K* Z# l" \* u# r; v* J
; i" I9 [# e+ ]; \. T- U+ [( _0 j
2 r% m! [# S5 @* X2 U' y
" R5 N7 y3 B: y* t6 U3 W: p5 W9 }3 i ⑤动词"有" 的特殊用法3 l E5 M, ~# g7 T% U6 |
闽方言动词"有" 的用法很多,其中之一是放在动词的前面,表示完成时态7 M0 |3 {/ O$ ^. |- c# S
例如:福州话"我有收着汝个批"(我收到了你的信),厦门话"伊有食我无食"(他吃了我没吃),台北话:"我有买"(我买了)+ T. F, i- c$ B& I5 M( }% R, c
潮州话"你有睇电影阿无?"(你看了电影没有)
/ ]) \: S* T0 W2 X* P) m) B1 u4 h
; @) D) I. W$ ^' Q
0 J4 [$ r' V0 W4 p1 F8 s& h; F$ e5 d
5 o) A1 w. X: o8 E ⑥宾语提前的现象比较常见
) Y2 s! U& | `9 u 如"苹果买两斤"(买两斤苹果)的说法就很普遍2 k! D* U+ t6 W* x' f
普通话 "主语-动词-宾语"的句式在闽方言中常加上一个介词"共"(或"甲")1 {) Y' E& p" N4 u) B6 Q6 \ m4 X
并把宾语提到动词前面
% i, @5 {* [- x例如"我共汝讲"(我告诉你)! C0 z' f; D3 \8 k- h& \# C1 Y
. O: h0 X# i; I. `0 G
$ r: Q* C9 f1 _. t
( b- Q9 l3 U/ L( R, _9 x* a! O2 S
⑦动词"去"常用作补语1 a5 @5 | {# j3 b8 e3 _
表示动作行为已成为结果
/ t. _ ~2 j" g! V5 c2 Z/ n- k) c相当于"已经"的意思,例如"飞去了"(已经飞了),"死去了"(已经死了)( c; V4 [* y# ~( V: n
"碗破去了"(碗已经破了)- |4 a/ O! H, r5 g5 d
6 V- {2 P' M7 ~
" N" q$ H9 I, H' x; T4 B$ ^7 ~' I9 J3 I
⑧特殊的比较方式
% q: ]' E6 G, D$ |, {) N0 b$ ~ 闽方言的比较句有特别的结构,福建、台湾的闽方言多用"甲-较-形容词-乙"表示, h( s7 w/ |- l. z* @* A
如厦门话"伊较悬(高)我",台北话"高雄较大新竹"
) j! l' {* f" ~! Q3 U: ` V5 n- Z 也有简单一点的表达方式:"甲-形容词-乙"
* b! o1 {4 L) w" v- r如福州话"伊悬(高)我"2 C1 K3 n7 E2 O9 x9 K% l8 Q
广东省内的闽方言(潮州话、海南话)比较的方式略有不同:"甲-形容词-过-乙"如潮州话:"牛大过猪"
. @, `; {% D. f2 \% o: G5 x 闽方言的等式比较,常用形容词"平"的重叠来表示"一样",如"我共伊平平悬"(我跟他一样高)
; m& E+ f6 h$ I0 Y2 Y6 g9 p ! D) K; Z6 P6 P* h7 {0 S
; n& k, E5 L6 S4 q* {1 n. h! M: _4 t; q1 s& f4 Z. @- j' _
⑨"把"字句的表达方式* h: A+ T* w2 l1 s& U
闽方言"把"字句的表达方式是把宾语提到最前面3 z# }8 T7 B3 p$ u4 U7 N$ m& G
后面跟一个"甲伊"(把它)即:"宾语-甲伊-动词"* U M6 o/ G1 D4 o- G
闽南方言片各地普遍通行这种说法/ a% R5 j: n( P' a( D& |$ _1 B/ r( x
2 b5 g# x. f7 R) J) v! J# W
| |